Truth in advertising

Illumination Through Partial Translation:

Have a look at this statement from the Moro Islamic Liberation Front's spokesman. He is herein denying the "legitimate" membership in MILF of some fighters captured by the army. The statement is partially in English, partially in the local tongue known as Tagalog.

"Nagtataka kami kung bakit pinapatulan sila ng mga military at bakit nagpapaloko ang mga military sa kanila. Babalik din yan sila sa illegal na activities pag wala ng makuha," he added.
I had the pleasure recently of taking one of the several government "artificial language" tests (actually, I think I've taken all of them at one point or another). Often, though, there's a lot to be gleaned just from the "loan words."

No comments: